Напомним: пьеса-монолог мещанки-Наташи “Розовое платье с зеленым пояском”, написанная драматургом Натальей Мошиной как сиквел знаменитых чеховских “Трех сестер”, провокативна и неожиданна. Мошина, психолог по образованию, дает возможность высказаться “другой стороне”. И оказывается, что в душе столь противной Чехову бытовой, приземленной Наташи бушевали подчас не менее возвышенные чувства, чем у неземных сестер Прозоровых. Она и пленилась их семейством потому, что смогла увидеть сияющий ореол, окружающий этих девушек.
Однако реплики, вскользь проброшенные у Чехова, вырастают под пером Мошиной в отдельную историю. Вот кто знал, например, что чиновник Протопопов на самом деле – любовь всей наташиной жизни. Она и замуж за Андрея вышла, как говорится, назло, par depit, увидав, как Протопопов вдруг начал ухаживать за Ириной. А войдя в дом Прозоровых в качестве законной невестки, Наташа разглядела другую сторону медали. Пустые разговоры “ни о чем”, вечная мечта то о прошлом, то о будущем вместо того, чтобы деятельно жить в настоящем, казарменные шутки офицеров, неуют плохо прибранной гостиной… И жестокое неуважение к чужим чувствам. Провинциальная девица, нарядившись в самое лучшее, благоговея, впервые является в генеральский дом, а ей тут же делают замечание, что зеленый поясок не идет к розовому платью.
В новой редакции спектакля историю создания “Трех сестер” рассказывают молодые артисты театра, те самые, кому предстоит сыграть Вершинина и Машу. Рассказывают насмешливо, чуть ерничая и удивляясь юмору Чехова. И диагнозы Чехова, и его странная женитьба на Книппер, изменяющей писателю с Немировичем-Данченко, и сюжет “Трех сестер” в их кратком пересказе звучат по-молодежному дерзко. И оправданно: ведь именно так, похоже, юные студенты театральных вузов подступаются к трудному для понимания классику. На сцене МХАТа этот пролог звучал в исполнении некоего “литературоведа”. И было менее выразительно.
Добавляет шарма новому спектаклю и его иммерсивная часть: прежде чем войти в зрительный зал публика путешествует по легендарному особняку Салтыковых-Чертковых, где располагается “Новый театр”. В анфиладе залов и зальчиков – то горящий камин и кресло с забытой книгой, то раскрытый рояль с нотами на пюпитре, то недопитая чашка чая у столика под ажурной скатертью… А на вешалке у зеркала – шляпа, зонтик, пальто. Кажется, сам доктор Чехов только что покинул этот дом.
В МХАТовской версии “Розового платья” едва ли не самой сильной деталью были мизансцены с монтировкой декорации легендарного спектакля “Три сестры”, поставленного Немировичем-Данченко в 1940 году (они чудом сохранились). И немые фигуры трех сестер за дымчатой кисеей были как живые картины из оживающих в памяти Наташи событий ее юности.
Здесь никакой кисеи нет. И персонажи трех сестер (Анастасия Алехина, Амина Синагатуллина, Софья Бородицкая), а также их брата Андрея (Владимир Антонов), полковника Вершинина (Эдуард Йоонас) и того самого злополучного Протопопова (Павел Приемышев) являются на сцене весьма зримо. Соответственно, и Наташа в том же самом исполнении Ирины Линдт ведет свою партию несколько иначе. Здесь она – более напористая, жовиальная. Может быть, поэтому ее рассказ в финале о дочке Софочке, которая, повзрослев, именно тетку Ирину выбрала в свои кумиры, уехала в Москву и поступила в артистки, оказался как-то смазан, не слишком внятно акцентирован. А жаль. Ведь именно эта деталь добавляла нужный объем спектаклю. Да, новая версия получилась более зрелищной, более “мясистой”, но отчетливый чеховский флер вследствие этого как-то утончился, поблек.
Трудно не согласиться с практичной Наташей, призывающей не страдать о несбывшемся, “о прекрасном грядущем”, но жить здесь и сейчас. Однако именно эти грезы делают нашу жизнь одухотворенной и наполненной смыслом. Чехов мечтал об этом. И Мошина, приводя свою героиню Наташу в конечном итоге к службе в театре (пусть и поломойкой) – писала ведь тоже об этом.
Наглядно
Ближайшие показы премьеры “Розового платья” в “Новом театре” – 16 и 28 ноября.