Актуально
Пн. Ноя 25th, 2024

Откуда пошло выражение «сводить концы с концами»?

By Admin Июн5,2024 #Образование

Выражение «свести концы с концами» традиционно используют, чтобы описать свое финансовое положение. Интересно, что этот фразеологизм используют не только в России — аналогичная фраза есть, например, в Польше. «Wiązać koniec z końcem» означает «едва имея возможность связать один конец с другим», «жить на грани бедности».

Российские словари приводят такое же толкование: в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона под концами понимают расход и приход, в Учебном фразеологическом словаре фразу объясняют как «с трудом справляться с материальными трудностями», во Фразеологическом словаре русского языка — «живя в бедности, едва обходиться скудными средствами».

Откуда точно пришел этот фразеологизм и какова его история, достоверно не известно. В открытых источниках его связывают с затягиванием концов пояса: чем больше человек экономит и меньше ест, тем туже приходится затягивать пояс — сводить его концы.


Источники:
dic.academic.ru
tr-page.yandex.ru/translate

Источник АиФ Общество

By Admin

Related Post

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *