Металлический лист с загнутыми краями для жарения, печения в духовой печи называется противень. В разговорной речи иногда используется неверное произношение этого слова — «протвень». Также многие делают ошибку в ударении: согласно словарям, ударным в этом слове является звук [о], а не [и] — «про́тивень».
Как возникло это слово и почему так пишется?
Слово «противень» восходит к немецкому bratpfanne — «сковорода для жарения» (от braten — «жарить» и pfanne — «сковрода»). Как пишет портал «Грамота.ру», в русском языке это сложное для восприятия заимствованное слово подвергалось переосмыслению и переделке в результате народной этимологии, т. е. попытки объяснить непонятное слово через знакомые. Оно было переоформлено под влиянием слова «против». Аналогичные версии происхождения слова «противень» представлены и в этимологических словарях.
Таким образом, в ситуации, когда использование слова «противень» вызывает затруднение, достаточно вспомнить, что оно связано со словом «против». Это позволит выбрать правильную версию произношения и написания.
Интересно то, что до XIX века в русском языке слово «противень» обозначало не только кухонную утварь. Согласно словарям и энциклопедиям, у него были и другие значения:
- копия, список с чего-либо, второй экземпляр документа;
- один предмет из двух одинаковых или составляющих пару;
- пошлина, взыскиваемая в пользу суда.
Источники: