Русский язык богат и красив, но иногда одна неуместная буква превращает вполне привычное слово в странные «явства» или «перетурбацию». Мы собрали для вас шесть слов, которые часто становятся жертвами ненужных изменений. Разберёмся, почему некоторые из них выглядят словно из другого мира и как правильно их произносить.
Если слышите «перетрубации» или «перетурбации», знайте: это одно из самых загадочных искажений. Это слово пришло к нам из латыни: per — «через» — и turbatio — «смятение», «беспорядок». Лишняя «е» — это как споткнуться на ровном месте. В оригинале никакого pere нет, а значит, и в русском языке этого быть не должно. Просто «пертурбации», никаких «трубаций» тут не ждите.
Ошибки вокруг «Гран-при» заставляют улыбаться: кто-то добавляет «д», кто-то — «т». Однако это французское выражение Grand Prix — «большой приз», оно не предполагает чтения лишних букв. В русском языке оставляем всё как есть: без «д» и без «т».
Может, это и самый популярный транспорт в торговых центрах, но «эскалатор» нередко подвергается мутациям. Добавляют «к» и делают «экскалатором». Слово пришло из английского escalator, корни — в латинском scala, то есть «лестница». Запомните: никакой «к» быть не должно. И пусть ваш эскалатор несёт вас только вверх — без ошибок.
Этот фрукт не только горчит, но и заставляет многих ошибаться в произношении: «грейфрукт», «грейкфрукт». В основе слова лежат английские grape («виноград») и fruit («фрукт»). На деревьях грейпфрут растёт гроздьями, как виноград, отсюда и название. Никаких «к» в русском варианте!
Слово с двойным корнем — «юрис» и «консульт» — часто превращают в «юристконсульт», добавляя лишнюю «т». Но по-настоящему «юрисконсульт» пришёл из немецкого Jurisconsultus и не терпит лишних звуков. Сокращение должности до одного слова упростило жизнь, так что без «т» нам лучше.
Редкое, но меткое слово, и встречается оно обычно в старинных текстах. Почему-то многие вставляют туда лишнюю «в», получая «явства». Однако слово связано с глаголом «ясти» — «есть». И раз уж в «ясти» нет лишних букв, то и в «яствах» не должно быть.
Вот и наш топ — шесть слов, которые иногда превращаются в настоящие лингвистические загадки. Берегите язык, не добавляйте лишнего, и пусть ваши «эскалаторы», «Гран-при» и «грейпфруты» всегда будут на высоте!