Произношение и написание некоторых названий бытовых предметов может вызывать затруднение не только у детей, но и у взрослых. Например, ковш с отверстиями, используемый для процеживания какой-либо еды, в частности, макарон, называют по-разному: «дуршлаг» или «друшлаг». Но верной является только одна версия.
Как правильно называется этот предмет и почему?
Слово, обозначающее эту кухонную утварь, заимствовано русским языком из немецкого, где оно пишется как Durchschlag (от нем. durchschlagen — «пробивать насквозь»). Как мы видим, в начале этого слова «u» пишется перед «r», аналогично и в русском языке «у» предваряет «р», а не наоборот. Поэтому правильно писать «дуршлаг». Версия «друшлаг» – ошибочная.
Почему многие делают ошибку в слове «дуршлаг»?
Как поясняют эксперты, в слове «дуршлаг» рядом оказываются три согласных: «р», «ш» и «л». Это труднопроизносимое сочетание звуков, свойственное для некоторых иностранных слов, а не для русских. Поэтому для облегчения произношения этого слова многие меняют местами звуки [y] и [р].
Источники: